False friends | #1 | #2 | #3 | #4 | #5 | #6 | #7 | #8 |

Search the corpus:

[False friends #1]
FOCUS: Pairs of words that look or sound similar but differ in meaning.
Use the corpus to solve the following exercises:

1) Search for the expression "on the other side" in the corpus. The number of occurrences is:
35
201
177

2) The expression translates into Norwegian as:
på den annen side
på den andre siden
på en annen side

3) Which of the following English expressions comes closest to Norwegian "på den annen side"? (If in doubt, look up the three alternatives in the corpus.)
on the other side
on another hand
on the other hand

4) Search for "on this side" in the corpus. Which of the following can be said to be synonymous with "side" as used in this expression.
part, flank, hand
hand, page, position
page, flank, sector

5) Look at the first 5 lines of hits of "hand" in the corpus. In how many of these cases can it be said to have a literal meaning? (Sort concordance by keyword.)
0
5
2

6) "Side" and "hånd" cannot be used as verbs in Norwegian. What about "side" and "hand" in English? Look up "to side" and "to hand" in the corpus. Are they ever used as verbs?
Yes, and "to hand" is more commonly found as a verb than "to side"
Yes, and "to side" is more commonly found as a verb than "to hand"
No, never

7) Search for "critic" in the corpus; in which lines does it have the meaning of Norwegian "kritikk"?
in lines 2 and 4 only
in all lines
in none of the lines

8) Search for "criticism" in the corpus; in which lines does it have the meaning of Norwegian "kritikk"?
in lines 2 and 4 only
in all lines
in none of the lines


Last updated 4 October 2023, SOE
© 2004, 2005, 2006-2022 ILOS, University of Oslo